Jmenuji se Libor Martinek, jsem vysokoškolský pedagog, vzděláním bohemista a muzikolog.
(Více o mně na Wikipedii.)
Mou celoživotní vědeckou prací a zároveň koníčkem je česká literatura od 20. stol. až do současnosti, zejména výjimečné literární osobnosti severní Moravy a Slezska. Tato témata také přednáším studentům.
Zárověň jsem básníkem a překladatelem – v této činnosti se zaměřuji na překlady významných současných polských básníků do češtiny a poté knižně publikuji.
Nabízím také lektorské, překladatelské a tlumočnické služby.
Ve svém „vydavatelství jednoho muže“ jsem vydal několik vlastních monografií, skript i populárně naučných knih, které bych chtěl na těchto stránkách nabídnout případným zájemcům.
Knihy si můžete objednat na uvedeném kontaktu. Zasílám po předchozí platbě na účet, popřípadě dobírkou, k ceně knih bude připočteno přiměřené poštovné a balné. Nejsem plátcem DPH.
Bonifacy Miązek: Návrat |
|
Hledání kořenů. Literatura Krnovska a její představitelé. I. díl |
|
Hledání kořenů. Literatura Krnovska a její představitelé. II. díl Od národního obrození do současnosti Druhý díl obsáhlého zpracování vývoje literatury na území Slezska od středověku po současnost ve dvoudílném vydání pod názvem Hledání kořenů, které popularizuje přístupným způsobem dějiny literatury na území Krnovska (české a německé). Vhodné jako kompendium pro školy v regionu i zájemce z řad laické i odborné veřejnosti, ale i pro turistiku se zaměřením na kulturu moravskoslezských regionů a její dějiny. Opava: Literature & Sciences, 2010. 282 s. ISBN 978-80-904126-1-3 Cena: 100 Kč |
|
Zbigniew Chojnowski: Mazurské odjezdy Kniha je česko-polským výborem básní významného polského autora (nar. 1962). Verše byly ponejvíce inspirovány krajinou „jezer a lesů“ Mazurska i nelehkými osudy jejích obyvatel. Vyšlo v grafické a textové úpravě Urszuly Marty Patalasové. Opava: Literature & Sciences, 2012. 156 s. ISBN 978-80-904126-3-7 Cena: 100 Kč |
|
Zbigniew Chojnowski: Mazurské dědictví Sbírka básní Zbigniewa Chojnowského, jenž se narodil 30. 5. 1962 v Orzyszi (Polsko). Profesí literární historik a kritik, profesor polonistiky Warmińsko-mazurské univerzity v Olštýnu, kde také žije. Sbírka Mazurské dědictví (Opava, 2013) je kompletním překladem sbírky poezie Bliźniego, swego („Bližního, svého“; Sopot, Biblioteka „Toposu“, 2012). Laureát Ceny za básnickou tvorbu v rámci Polsko-německých literárních dnů v Drážďanech a Ceny Literárního sdružení v Suwałkách. Po herbertovském vzoru je v Chojnowského poezii stavěna do popředí věrnost sobě samému. Básně jsou inspirovány krajinou a životem lidí básníkova rodného regionu, kraje velkých a čistých jezer severovýchodního Polska. S obsahem ladící ilustrace jsou dílem krnovského výtvarníka PaedDr. Ladislava Steiningera. Opava: Literature & Sciences, 2013. 68 s. ISBN 978-80-904126-7-5 Cena: 100 Kč |
|
Libor Martinek: Władysław Sikora Monografie Edice Spisovatelé Těšínska, 1. díl. Básník, prozaik, dramatik a překladatel Władysław Sikora (1933 – 2015) se narodil v Bocanovicích u Jablunkova. Býval nazýván nestorem těšínských básníků, pro literaturu a kulturu českého Těšínska je to člověk – symbol. Témata valašské kolonizace, magické pohádky, vodníci a jiné nadpřirozené bytosti nebo třeba fenomén nebezpečného šlonzákovského hnutí před válkou a za druhé světové války v tomto regionu činí Sikorovo dílo atraktivním (nejen) pro znalce kultury Těšínského Slezska. Opava: Literature & Sciences, 2015. 151 s. ISBN 978-80-904126-9-9 V září 2022 vyšlo v aktualizovaném vydání jako e-kniha v Prvním bruntálském nakladatelství. Cena tištěné knihy: 100 Kč Cena e-knihy: 100 Kč |
|
Libor Martinek: Identita v literatuře Těšínska |
|
Libor Martinek: Henryk Jasiczek. Monografie Edice Spisovatelé Těšínska, 1I. díl. Monografie pojednává o polském spisovateli žijícím na území bývalého Československa Henryku Jasiczkovi (1919–1976), jenž byl nejpopulárnějším spisovatelem v poválečném období na českém Těšínsku a jehož dílo přesáhlo svým významem region. Monografie usiluje o komplexní uchopení složité problematiky života a díla spisovatele polské menšiny, jenž byl v důsledku svých statečných občanských postojů v srpnu 1968 odsouzen k mlčení. Opava: Literature & Sciences, 2016. 270 s. ISBN 978-80-904126-6-8 Cena: 200 Kč |
|
Zbigniew Chojnowski: Viditelný obzor - Vždy je někde noc |
|
Libor Martinek: Dějiny literatury na Bruntálsku |
|
Libor Martinek: Obraz literatury z oblasti Jeseníků V knize Obraz literatury z oblasti Jeseníků se autor zabývá spisovateli, kteří se inspirovali Jesenickem i autory narozenými na Jesenicku (např. Sotiris Joanidis, Věra Sládková, Vladimír Körner, Miroslav Kubíček, Petr Španger, Jaroslav Režný, Robert Poch, Aleš Kauer, Eva Fišerová nebo Miluše Šajnohová a další). Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství.Cena: 100 Kč |
|
Libor Martinek: Nástin historie literatury na Karvinsku Specifický územní a typologický výzkum nám umožnil, abychom se detailněji zaměřili jak samotnému vývoji českého a polského písemnictví v regionu Karvinska, tak komparativnímu pohledu na stýkání se české a polské literatury (zdejší německou literaturu v našem příspěvku nereflektujeme). Zároveň jsme považovali za důležité poukázat i na skutečnost vzniku literárních děl autorů, kteří nejsou rodáky z Karvinska, ale odjinud, a kteří do regionu přišli převážně za prací, avšak brali si z něj ve své literární tvorbě inspiraci. Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Libor Martinek: Dějiny literatury Krnovska (I. a II. díl) Kniha ve dvou dílech Dějiny literatury Krnovska (Od středověku po interetnické vztahy v literatuře 20. století a Od národního obrození do současnosti) je prvním pokusem o literárně-historický výzkum té části Slezska a severní Moravy, která dosud nebyla uceleným způsobem zmapována.
Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Libor Martinek: Identita v kontextu polské etnické skupiny na českém Těšínsku (Na příkladu díla Pawła Kubisze) Identita je důležitá pro regionální, národnostní a národní povědomí etnické menšiny, kterou v našem případě představují obyvatelé českého Těšínska hlásící se k české Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Libor Martinek: Těšínský básník Henryk Jasiczek Tvorba Henryka Jasiczka, polsky píšícího spisovatele z českého Těšínska (1919–1976), má význam pro polskou literaturu nejen na Těšínském Slezsku. Její hodnota spočívá v průkopnictví jak tematickém, tak tvárném, ve vyrovnání se s moderní prózou i poezií, byť ovlivněnými prostředím, tedy regionem. Jasiczek měl zakázáno publikovat v Československu po roce 1968, přesto stále literárně tvořil a některé jeho práce vyšly během tzv. normalizace v Československu 70.–80. let 20. století knižně v sousedním Polsku a pak zejména po roce 1989. Jasiczkova tvorba patří svým jazykem do polské literatury, ale zároveň spadá do literatury vytvářené na českém území. Literatura vznikající na území České republiky byla ve svém celku ochuzena tím, že dosud nebyla oficiálně vydána žádná zásadní studie o Jasiczkovi, a to ani v českém překladu. Henryk Jasiczek svým celoživotním dílem výrazně obohatil polskou literaturu českého Těšínska a částečně i polskou národní literaturu. Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Bohdan Urbankowski: Erotikon pro nástupce Zdálo by se, že v popředí básníkova zájmu je samotný milostný akt nahlížený z mnoha úhlů a podávaný se vzácnou cudností. Autorovi nicméně nejde o uzavřený zážitek, ale o obecné poselství adresované tomu, kdo bude prožívat stejné situace a je ve chvíli tvoření básně již jakoby přítomen. Přitom je každé číslo sbírky zcela autonomní a prosté jakéhokoli verbalismu, je otevřeno svou myšlenkovou a poetickou hodnotou. Sbírka má v titulu Erotikon, ale básník nevede čtenáře jen do oblasti smyslů. Láska je to, co je leitmotivem celé sbírky, nebo také erotika podmíněná láskou, takovou, která pohybuje vnitřními dějinami člověka a posouvá je vpřed. Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Zbigniew Chojnowski: Výbor z poezie z let 1980–2017 Kniha obsahuje tři výbory autorovy poezie v českém překladu Libora Martinka, které byly publikované v tištěných vydání: Mazurské odjezdy (2012, 156 s.); Mazurské dědictví (2013, 68 s.); Viditelný obzor. Vždy je někde noc (2018, 204 s.). Struktura sbírek zůstala stejná, a to přesto, že se některé básně opakují. Doslovy byly aktualizovány. Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Aleksander Nawrocki: Hlohový náhrdelník Kniha představuje kompletní překlad jeho polské sbírky Dla zakochanych (1996, Pro zamilované) z edice vydavatelství IBiS Najpiękniejsze wiersze (Nejkrásnější básně), v níž byly dosud vydány milostné básně polských klasiků – Krzysztofa Kamila Baczyńského, Konstantyho Ildefonse Gałczyńského, Bolesława Leśmiana, Adama Mickiewicze, Marie Pawlikowské-Jasnorzewské, Haliny Poświatowské, Kazimierza Tetmajera-Przerwy, Juliusze Słowackého a dalších. Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Bonifacy Miązek: Návrat Kniha Návrat je nové vydání českého překladu sbírky veršů Bonifacyho Miązka Návrat (2005 Opava), které vychází z londýnského vydání výboru autorových veršů Sandomierskie wirydarze (2004, London, Oficyna Poetów i Malarzy) v redakci a výboru Krystyny Bednarczykové. Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Libor Martinek: Bolzanovo pojetí národa v kontextu osvícenství a romantismu Tato práce původně vznikla v rámci našeho doktorského studia dějin české literatury na FF MU v Brně. Volba tématu nám umožnila lépe porozumět některém velmi specifickým otázkám osvícenství a raného romantismu v Čechách. Později bylo zvažováno její polské vydání v některém odborném časopise, k čemuž byl určen také posudek prof. Ignacyho Fiuta z Krakova. K vydání nakonec nedošlo, jelikož se nenašel vhodný překladatel a ani potřebné finanční prostředky, které by uhradily honorář za poměrně náročný translační výkon. Vydavatelské recenze pro českou edici této naší případové studie se ujal filozof Mgr. Marek Timko, Ph.D. Oběma recenzentům za jejich ochotu děkujeme. Posléze se v tisku objevila komplexnější odborná práce Hany Šmahelové Bernard Bolzano a české národní obrození (Český časopis historický, 2002, č. 1), takže jsme zanechali našeho úsilí o vydání dílčí studie o Bolzanovi v polském odborném prostředí, která by však mohla oživit zájem o tuto významnou filozofickou osobnost, jež by se mohla setkat se zájmem polských vědců z oblasti humanitních i přírodovědných disciplín. Mnohé Bolzanovy myšlenky, uváděné v této práci, se však mohou jevit podnětné i dnes. Například o vlastenectví a lásce k rodné zemi, vzájemně plodné, spolupráce národů bez vzájemného utlačování, napadání apod. Z tohoto důvodu jsme se rozhodli ji vydat v českém prostředí ve formě e-knihy, aniž jsme její verzi z roku 2009 aktualizovali. To, co považujeme za důležité, v ní bylo řečeno v dostatečné míře. Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Libor Martinek: Fryderyk Chopin v Čechách. Ohlasy jeho pobytu v české a polské literatuře Studie Fryderyk Chopin v Čechách. Ohlasy jeho pobytu v české a polské literatuře se soustřeďuje na osobnost polského romantického skladatele Fryderyka Chopina u příležitosti sto šedesáti let od události roku 1863 ve Varšavě, kdy ruští vojáci vyhodili Chopinův nástroj z okna. Zaměřuje se především na obraz osobnosti skladatele a jeho pobytu v Čechách v české a polské literatuře. Chopin sám jevil zájem o literaturu a soudobé umění vůbec, koncentrujeme proto naši pozornost zčásti ke vztahu literatury a hudby v jeho díle, ale zejména reflektujeme interdisciplinární problematiku hudba – literatura v dílech českých spisovatelů inspirovaných Chopinovým životem a dílem. Nedílnou součástí této dílčí studie je zařazení domácích i zahraničních ohlasů na naši dřívější studii Fryderyk Chopin v české literatuře (Opava, 2013). Tím chceme pouze naznačit, že tématu se věnujeme dlouhodobě. Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Libor Martinek: Literatura Opavska v letech 1990–2023 Případová studie Literatura Opavska v letech 1990–2023, která může posloužit k lepší axiologické orientaci v materiálu výzkumu zájemcům o tuto oblast Slezska a severní Moravy, a to jak uvnitř (školy instituce, organizace atp.), tak vně (redakce časopisů, nakladatelství a další jednotky literárního provozu). Práce je svědectvím toho, že literární život v regionu se rozvíjí (bez zvláštního ohledu na skutečnost jeho postavení na periferii) poměrně zajímavým a dynamickým způsobem (také díky kulturním a vzdělávacím institucím). Jde o doklad teze, že z hlediska vztahu centrum – periferie může obohacovat střed a jeho kulturu také region a jeho písemnictví o některé významné podněty, ale i hodnoty. Zároveň by tato práce měla posloužit jako bariéra proti zbytečné předsudečnosti, ostatně často ani nevycházející z centra, ale z jistého, poměrně blízkého, avšak z hlediska tradic a hodnot zcela jinak utvářeného regionu, stále však situovaného v prostoru severní Moravy a Slezska. Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Libor Martinek – Małgorzata Gamrat: |
|
Libor Martinek, Michaela Hashemi: |
|
Anna Blumental: Rozszczepianie kręgosłupa / Štěpení páteře |
|
Danuta Kostewicz: Andante Spianato |
|
Danuta Kostewicz: Geo gratias |
|
Μαρία Μιστριώτη: Άνεμός τε κυβερνήτης |
|
Jidi Majia: Prameň poézie |
|
Jidi Majia: Snežný leopard V poradí druhý výber v slovenčine básnickej tvorby Jidi Majiaa Snezný leopard je koncipovaný zo starších autorových zbierok s prihliadnutím na anglické a čínske preklady. Kompozícia je naša vlastná a rešpektuje zadanie básnika, ktorý si tentoraz prial, aby boli zastúpené aj jeho rozsiahlejšie poémy alebo cykly básní, ktoré čerpajú z rodinných, lokálnych, regionálnych, mýtických špecifík, pričom nezriedka prechádzajú až k motívom, symbolom, témam a látkam európskym, ba i svetovým. Jidi Majia poskytol autorské práva k textu z pera litovsko-amerického básnika a svojho priateľa Tomasa Venclovu, ktorý nám poslúžil ako úvod k výboru z poézie tohto oceňovaného čínskeho autora. Od prvotného zobrazenie látok typicky lokálnych Majia prechádza až k vyslovene metafyzickým úvahám, bez toho aby strácal pevnú pôdu pod nohami a tou je opäť východisko rodného slovesného folklóru, mytológie, legiend a napokon aj nevšedných regionálnych tradícií. Opava: Literature & Sciences, ISBN 978-80-902981-0-1. 161 s. Cena: 200 Kč |
|
Dariusz Tomasz Lebioda: Jidi Majia: Věčný oheň. Vyšlo jako elektronická publikace, podrobnou anotaci a veškeré informace o koupi naleznete na stránkách vydavatele - První bruntálské nakladatelství. |
|
Eligiusz Dymowski: Cicha dłoń / Tichá dlaň |
|
Vladimír Křivánek: Šampaňské básníkům / Szampana dla poetów |
|
Daria Galant: Slovanská siréna |
|
Josef Richter: Něžná vina |
|
Petr Španger: Stěny ze skla |